Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions

I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
/
Képzeld el, hogy nincs mennyország
Könnyű, csak próbáld meg
Alattunk nincs pokol
Fölöttünk csak az ég
Képzeld el, hogy minden ember
Csak a máért él
Képzeld el, hogy nincsenek országok
Nem is olyan nehéz
Nincs miért ölni és nincs miért meghalni
És nincs vallás sem
Képzeld el, hogy minden ember
Békében él
Mondhatod, hogy álmodozó vagyok
De nem vagyok egyedül
Remélem: egy nap csatlakozol hozzánk
S a világ egység lesz
Képzeld el, hogy nincs vagyon Kíváncsi vagyok: el tudod-e képzelni
Nincs mohóság és nincs éhezés
Csak testvériség
Képzeld el, hogy minden ember
Megosztozik a világon
Mondhatod, hogy álmodozó vagyok
De nem vagyok egyedül
Remélem: egy nap csatlakozol hozzánk
És a világ egységes lesz
kép J.-C. Brisseau: Elpusztított angyalok
/Exterminating.. c. üzleti filmjébül
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése