Óvás: Ne tessék olvasni, mert csak zavaros zagyvaságok! Köszönet /Warning: Don't read it, because there are only confused hotchpotchs! Thanks

vadnyugati rándulás - ".. Semmi sem oly visszahozhatatlan, /mint ami idegenben múlik el velünk. .." (Csoóri Sándor: Levél Rotterdamból)












   




stvefle a hradzsini Új várlépcsőről a kisoldi háztetők, a Szt Mikl tornyi, kupolája, a Kár-híd, z Óváros s a zsizskovi tv-torony - a távot ide + oda is kutyagolánk

s a prágai "Isten ujja" közelbről/az ottani magyar teológusok névadása















a pilseni Szt. Bertalan-katedrális

a norinbergai Szt. Lőrinc-dóm Madonnája


s az 134o-es háromnapos pogrom után zsinagógából Miasszonyunk-templomává vedlett Frauenkirche









s a bambergi dóm lovasa: valószínűleg István királyunk /Bambergbe' csodás a Szt. Mihály-templom mennye(zet)i füveskertje is a több mint félezer /578 különböző virágával 161o-ből; a fölső-plébániatemplom régi többemeletes faoltára vagy a Regnitz-parti Velence stb. is



















az utrechti búr templom és a dóm tornya s a vihar után megmaradt csonkán is fölemelö kereszthajója s szentélyrésze. sok magyar diák tanult s működött itt is, többek közt Apáczai is


+' Heidelberga, Bonn /Münster-bazilika, Hofgarten, Venusberg), Köln, Aachen, Brüsszel, Denderleeuw, Gent /Bavo(ne)-katedrális a Misztikus Bárány oltárképivel Szűz M. királynővel J. van Eycktől, 1432 stb.), Brugge, Ostendénél a tenger, Antwerpen után Utrechtben beléhajta az autónkba oldalról, az utcai parkolóból 1 marokkói fiú /Fuad el Haf-Ani a munkaadója Mercédesz A1-ével. bocst kért, de aztán a biztosítótársaság többnapos hivatali huzavonája, majd a javítás, végül azonba', míg az utóbbi tarta, kaptunk a szervíztől a károkozó biztosítója költségire a nagyb családi kocsink he'yett egy vadonatúj kis csere-korzácskát. közben Szeges-Comenius utó menedékhelye Naarden /Amszterdam s a flevolandi módern polder-( hálisten nagyobbrészt inkább - vagy sajna: mer' mint egy labirint'ba' lehet téve'ygni benni - kert)város: Almere közt, Hága, Scheveningen, Delft, Rotterdam, egy vasgyár melletti dűnés tengerpart Wijk an Zeenél, Amersfoort, a Kröller-Müller-gyűjteménye Apeldoorn, Arnhem, Barneveld s Ede közt egy gyönyörű parkba' /sok van Gogh, nehány Ch. Daubigny, J. Toorop képpel, H. Fantin-Latour E. Callimachi-Catargijával, Alb. Termote Meisjeskop /leányfőjivel '23-ból, Corn. Rogge Cicerójával '32-ből, a csonkolt bronzfával stb.), Muidennek a tengertül a megédesedett vizű beltengerhö', a Markermeerhö' kiszorult kikötővároskája, majd Würzburg /melynek szőlőoldalban végződő utcáit Rilke az "orgona napsütötte játszópultjaihoz" hasonlítá, Regensburg, a délibb Inn s a Duna összefolyásánál kialakult földnyelven épült Passau (ó)városa, ill. az utóbbi folyó s az északról beléömlő Ilc ékibe' lévő Szt. György hegyi pispöki vára s túloldalán alatta a szintén zsinagógából lett Megváltórul elnevezett kétszintes gótikus templom, Linz stb. s mindezek főként U. Emőke, Ákos, Margit, Kel. Pétör s Réka, O. Miki s Wenke, Palágyi P. s Martina barátsága, segítsége, gondoskodása, vendégszeretete mellett (+tapasztalánk a nyugati kényelmet
Rodin fájdalmas nőszobra a Kröller-Müllerben







a bajor-osztrák határváros (képi rákattal nagyint-/ s tellyes +tekintésihö' szükség esetin tovább is húz)6ó





vmikor gyalogolhata vagy jobb esetbe' lovagolhata, szekeren utazhata az embör.
ma a "civilizált ?" életinek egy jóukora részit volán megett tölheti - szennyezve, pusztítva az elővilágot
- mea maxima culpa item
- erősen fogadom, hogy többé nem vétkezem és a bűnre vezető alkalmat elkerülöm


s mi ezúttal kimaradt - csak P. P. s Éva közvetíté: - Tübingen, hol Hölderlin is laka:















Adjon I - auf Wiederschau!

I. /álomúta:

nincs
biztos .

hiába
próbálok
meg-
kapaszkodni
lragad
z ár
kavarg
mindn
nm tudom:
hol vok
/míg föl
nm ébredek

álmomba'





 

+ a brit partok s a 7 nővérrl
s a II. Henrik kivégeztette Becket Tamás Canterburyje + a Brit Múzeum is más korra, ill. -okra marad, vö./katt a kapcssorokra:
http://www.sacred-destinations.com/england/canterbury-cathedral-stained-glass-windows.htmcom/england/canterbury-cathedral-stained-glass-windows.htm
http://sacred-destinations.blogspot.com/2007/11/canterbury.html, http://en.wikipedia.org/wiki/British_Museum
eum

a hágai meztelen emberiség-homokszobor is dűnedombbá omol6a
ottjártunk óta, hisz (mint a rákattal nagyint6ó képen jobban látni) lépcseje má' akkor is porlóda:



a bambergi fölső plébániatemplom fából faragott szentségháza 143o-ból a főoltár meg ett /a jobb oldalhajóba'
s a Miasszonyunknak szentelt templom Weyermann korabeli rajzán
szép a mellette lévő kerengős Karmelita kolostor es a kicsiségit, alárendeltségit vállaló Lisieux-i Teréz kultuszával /wiki/

Bamberg papi városa különbe' 7 dombon épült mindegyiken 1-1 templommal




nehány idézet tőle:

Ha igazán szeretünk, örömmel tölt el bennünket a szeretett személy boldogsága.
A szeretetnek nem szabad csak érzelmeknek maradnia, hanem tettekben köll megnyilvánulnia.
A szeretet vonzza a szeretetet.
A tiszta öröm a szentség jele.

vö.: a münster-schwarzachi bencés apátság szerzetesinek, Anselm Grünnek a gondolatival is
/1ik tán nem is lgjelentősb k.e: Út a szabadságho', Bencés kiadó, Pannonhalma '4

z eél útjának felin 9 /24o G69
A krízis a kegy eszközi, benne I dolgoz z en, í lesz a szenvedés z Inel talákozás, itap heyivé. Joh Tauler misztik 8) Jung: individuáció, szót kér szeméyisünk árnyéka, mit eddig elfojtánk, +nyitja a tudattalan birodalmát, hol z él forrása fakad) Jé Kr vezet - I cselekedhessen bennünk, mutathassa + Fjét a mi gyöngesünkbe'. Nem z e ön+valósítása s +dicsőítése a cél, hanem h I. z egészses s érett e halába' magára ölti a föltámadást s z új élt /2Kor 4,11)
F Wulf r Mittagsdämon oder e Kris r Lebensmitte '65
Tau prédikációit főkint xzetesnővéreknek tartá: a föltámadás s mennybemenetel közti 4o nap, pünkösdig + 1o 13)

..
Az embör fölfedezi, mi is valójába': nyomorúságos, gyönge, esendő lény, gőg s gonoszság keveréki, az állhatatlanság, lustaság és logikátlanság megtestesülési. Az embör nyomorúságának nincs határa, s Isten megengedi, hogy az utó csöppig kiigyuk ezt a poharat..
Carlo Carretto: Wo der Dornbusch brennt, Freiburg '76, pp. 81- 41)
..
Ha a férfi nem ismeri el női vonásit, zz érzésit, teremtő s anyai oldalit, ki fogja vetítni őket oy nőkre, kik ztán elbűvölik 73) Át ö látnunk ezen a "leértékelési s +tagadási mechanizmon", s komoyt kö vennünk a tudattlt, összes szeszéyivel s affektával 1ütt ) ki nem képes integrálni animáját, teljest függővé vál a nőtő, kire kivetíti. "Rendxint idő előtti begyöpösödés, ha nem épp elmeszesedés jön létre, sztereotip gondokodás, 1oldús, makacss, z e elveken lovago - v épp c.kezőlg, rezignáció, kimerülts, slamposs, felelőtls, s végü 1fajta gyermeteg ellágyulás, Fs hajlandósgal z alkohol irányába 76)
A nő számára 1.sorba z aszketik s morális követelmek válnak fontossá, h elvezessék őt e'rejtő s védelmező anyasábó z ekötelezettshö, felelősshö s cselekvéshö. z animusnak formálnia kö, z Atya követelő szellinek + kö termékenyítni z animát. Síts z anima v z -us integrációjáho a köz, mey 1részt védettset ad, másrészt pig követel s formál. ki e'zárkóz a köztő, z él forrásátó zárja e magát. Jung abba' látja a köztő való ezárkózás okát, h z e. e' akja titko'ni gyöngesit s kicsinysit a többiek elől. Így te6' a magány s z eszigetelődés nem annyira a kapcsa'kotó képess, mint inkább a szeréns hiányának köve. ki túl büszke ahho, h +nyíljon etársinak, z eszigeteli magát. ki elég xény, a sose magányos 78) Semmi nem izolál ú, mint a 6 s a presztízs - Briefe III 93-)
A jungi modell értelmibe' z intellektuális Pallasz Athéné oy nő, kinek animus-komplexa van ) A fődi él végi, a hal csa akko értes cél, h z e hisz a hal utáni élbe'; csa akko van 'magába érte s fölada z él 2. felinek ) "z él forduló.játó fogva csa a marad eleven, ki + ak halni z éltel 81) A haltó való fél végső soron zt jelenti, h nem akunk élni. Mer élni, elevennek maradni, érni csa a tud, ki elfogadja z él törvit, mey a hal felé halad, hisz z a célja ) Amint Kr a halba alászállt z alVba, ú kö z enek is a tudatlan éjszakáján, z önmagával való találkozás pokolbéli útján áthaladnia, ha a tudattl Fitő +erősödvén ujjászülessék.


OSB /szt Ben z egészs mint lelki fölad /geisliche, Bencés, Pann 98, 28o G69 - a test gyakran becsületesebben +mutatja belső állapotunk, mint a lelkiism 12) z önism 4 forrása: gondink s érzésink, álmaink, a testünk mint a lélek állapotának kife s a csel síkja, viselkedésünk, szokásink, Wnk, élünk törte. Gyakran zt hisszük, h +szabadulánk má a becsv'tó s a +Fsítés iránti függőstő, de izzadásunk s elvörösödésünk mutatja, h +' tele vunk feszültsgel, mer xetnénk jó benyomást keltni, s elismre törexünk) a betegset nem c.snek kén tekintnünk, inkább partnernak s barátnak 15) Overbeck a betegset "z ad tbe elvisel7etl külső realitásho, ill belső igényekhö alkalmazkodás"nak nevezi 36) Gyakran önvédi eszköz, mi nékü pszichikailg túlhajtnánk magunk 17) A betegs keletkezésinek lggyakoribb oka z agressz, z élvezetek s - szüksletek gátlása ) Kódolt formba közli csaljával a törődés iránti igényit, s 1úttal zt is, h hagyják végre békin z elvárásikkal. Némey enek csa a betegs marad, h törődés v nyugalm iránti v'át kifejezze ) ú ke tekintni a betegset mint lelkismvizsgálati indíttatást. létez betegs általi 6gyakorlás is, miko a beteg zsarol s zsarnokoskod. rákénxítem a másikra a s játékszabáyim 2o) ne védekezzem állandón, hanem fogadjam el mint Itő adottat /vmi iyet mon'tam 1nak föladunk : Itő kapott szabsunk z ee c.ibe' is élni s z él élvezetit +engedni magunknak. A humor +ment a tökéletessi mániátó, fölszabít arra, h eiek lehessünk. A betegs mint eséy - mit eltagadunk, kilép a bőrünkbő, kiüt rajtunk. kommunikációra készsünk elégtl s z éltő való fél +görnyeszt minket 28) A betegs oy érintkezési .tá vál6, hol lát6óvá vál I míve s fölragyog z Ő dicsőse. - +mutatja, h nem formál6ok joglapot z egészsre, hanem h minden él mindig I kegyi 3o) Ha I Vossa kigyullad általam a Vba, h fényt s meleget adjon, z elég ) Ha nem fogadjuk e' a betegset, e zt jelenti, h evoltunk se fogadjuk e'. 'A Voss a válsbó nő ki.' Evoltunkho hozzátartoz z igs efogadásának alázata: zé z igsé, h esendő ee vunk, bűnösök, ráutalva I kegyire s irgalmára 33) Avilai Ter +'582: a belső várkastéyba, Sienai Kat +'38o: cellába húzódni - a bennünk lakozó I szállása. A betegs sebe I kegyinek ajtajakint szo'gál6na, s z áldás forrásává vál6na mind a beteg, mind sok más e számára ) A betegs áltba a + nem élt él, a ki nem élt agressziók, z át nem élt élv, z elfojtott v'v' révin keletkez ) z élvek kerülési oda vezt, h tilos utakon juttatom magam élvhe.  Clairvaux-i Bern +'153. Szüksünk van betegsre, h +ismerjük 'magunk. Tú könnyen áldozatul esünk belső elfojtási mechanizminknak. Beteg testünk, sőt, - lelkünk közép.jába' ott lak I. E méltósunk lapja 39) úton vunk felé, h +talájuk nála minden v'un beteljesedésit ) Dietetik - tan z egészses élrő - kószi Hippokrat ie 46o-375, Larissza - Gorgiásztó s Démokrittó is tanu't



Él z élér 2 - a birtoklás, érvényesülés s a nemis késztetési. A szexualitás +engedési - A nemi x z ee n részi számára ma tán z 1etl hey, hol a 6ártlsot s transzcendenciát tapasztalnak. csa akko nem értezik félre, ha tudatába maradnak z 1es xi akt végessinek, szimb- s hasonlat voltának - H Jellouscheck Männer u Frauen auf dem Weg zu neuen Beziuhungsformen előad 95) A másik előtt +nyílás, z iránta való bizalm felelősset foglal magába. A ~ mindig kötődésre irányul 2o) ki odaköti magát vkihö, a mindig a szo'gálatér teszi. A hűsbe' fedezi fö z e, h több, mint különböző állapotok 1másra következési, ) h van benne vmi örök, z időn átívelő. z e Friedrich Bollnow xint csa a hűs időt áthidaló tartásába' nyeri el 'magát Wesen u Wandel r Tugenden '65. Nem annyira a s. szexuális tisztasunk ke, h foglalkoztasson, mint inkább I. jobban bízunk I irgalmassába', mint a magunk törekvésibe a tökéletess ut 26) z erki tökéletesset ajándékkint kap6juk +, ha nem magunkra nézünk. étel v alvás fölöslge, büszkes, h magad jobbnak tartod v 1 bűnöst elítélél (tú sok evés, gőg, ítélkezés). Ez eseken kívü z et nem kísérti + a tisztátls. a fegy útját ajánlják. mint kihívást ke elfogadnunk, s do'goznunk ke magunkon ) Mivel vmiy heyz nem elégit ki minket, +próbájuk 'magunkat kielégítni. z önkielégítés gyakran nem is szexuális probl, hanem z él frusztrációival való heytl elbánás. A gőgös e látszatVba él. A szexualitást arr próbája + fölhasználni, h e látszatVot fönntartsa 28) A szexualitás efogadása zt jelenti, h efogadom ei esendősem', s irgalmas vok magammal s másokkal szembe' ) Cassian' számára a tiszta él előfölte mindenekelőtt a <3 töredelmi s alázata. kik termüknél fogva nem ismerik z Fs nemi v'at, éltükbe' gyakorta langyosak s maflák. Ringatóznak biztonsukba. A szexualitás felől érkező kísértés ösztökélés, h lelki éltünkbe +' intenzívebben keresssük It. + kö ragadnunk z Ft, mey a szexualitásba rejl, s I felé kö irányítnunk 3o/1) A tisztasot nem le7 csup aszketik éltel +őrizni, hanem csa a benne rejlő xetet s öröm révin áll6 fönn. hol +' direnden van a küzdelm a kéjsóvárs c., ott +tartóztatásró beszélünk, nem tisztasró. A tisztas békéjibe van z Úr lak'heye, a szemlélődésbe, ah zt z rények +engedik 33) Minden rény csa előföltétel ahho, h minden érzékünkkel Ire irányuljunk. z izgató képek néküli magömlést Evagriosz Pontik' termesnek tartja. Ha a démonok pusztán csa visszvonu'tak, gyakran büszkes követi őket. A démonokat le kö győzni, h a xzetes számára átváltozzanak Fvé s buzgósgá z ikeresésbe - Praktikosz ) thümosz - érzelmi rész. 'Jób 7,1 Nézd, kísértés z e sorsa a födön, s napszámos módján tölti el djait' 37) Oykor arró van szó, h a 7közdd csalódásibó a szexualitásba menekülök. + kö próbálnom igt mondni élem banalitására, a frusztrációkra, s It kö keresnem, élem Iit 39) Kr nem erki tökéletesset, hanem elevenset kér tőlünk. Nekünk fontosb a kép, mit magunkró előre +alkotánk 41) + testkép pl. z I templa. A hiányos integr puhánysot s szentimentalitást, nőgyűlt, a gondoskodás s +Fsítés uti állandó koldulást redmezi. 48) igazi találkozás, a jó baráts kínálta közels s intimitás +engedési nékü a lelki él is könnyen kiszárad. Anzelm, Clairvaux-i Bernát - "méltóson alul anékü élni h vkit xessünk". A barátba' a xzetes Ibő sejt + vmit. "Barát nékü a Von semmi se tűn előttünk barátsosnak - Maas 199, Fer s Klár, Szalézi s Chantal assz, Avilai Ter s Gracián. A baráts mindig ajándék, mit I ad. z aszkézis törte, mey nemek néküli élmódró álmoda, "haldokló erotik s lappangó v'ak törte - 137, nem értes. A baráts nem a, h a másikon lógunk, ismernie kö a távollétet is, h a másik áttetsző legyen I felé s ne pótléka 53) a szándéktl imába 1edü Iemmel. a kielégülési pótlékok iránti v' lesz a kívánt intimitásélm. Szókr xint z erosz "magába hordja a gyógyulás s egészs késztetésit. Benedek nővéri Skol. z e ott van otthon , hol aggódás nékü kimondd6ja, mit gondol, hol nem kell mindig csúcsformába lennie. A közhö kötődés +véd a csavargástó s nem csa más eehö köt minket oda, kiknek elibe kö állnunk, hanem végső soron magáho Ihö. a köz le7őset nyújt, h testvérembe' mint tikörbe +ismerjem magam, lenyesegessék vadhajtásim, s érzékenyb legyek mások felé. neho a köz kivetítésik Tává tegyen, legyenen a +dicsőító v +semmisítő kivetítés 57) z érett talákozások levegőt hagynak a másiknak. "A köz elevensit minden gyöngíti, mit vissztartnak tőle" élFjit z elhallgatott gyöngesek veszik el 59) Ben xint olynak kö lennie, h z Fseknek föladot, a gyöngéknek bátorítást jelentsen. A szexualitás vkpi intenciója z odafordulás 1 +szólít6ó vki felé ) I xetetinek +engedési - Xetni csa a képes, kit xetnek. a hitves xetete I /lát6atl) xetetinek sztsi le7 számomra, lát6ó jele

reap as we sow - ki mint vet, úgy arat

A +állíthatatlan önyezetpusztítás, konzum-, finánci ál is stb. V- (sic!) -válság a kegy szköze. Bnne z Úr dolgozik z en. Í lsznek a jln s z ljövndő +' szörnyűbb kínok z Inl talákozás akalmivá a gazdag ok s 6a sok számára. /A csórék hálát ad6nak nekik, h hamarébb kidöglnek.
/z ekomókus író nyomán

4 megjegyzés:

Éva írta...

Nürnbergtől északra talán 6okm-re fekszik a csodaszép Bamberg, onnan a szívem szerint Würtzburgba utaznék, de Nürnberg után kb. 15okm-re nyugat felé haladva, Heilbrontól délnek Stuttgart, tartományi főváros és vidéke, többek között, Ludwigsburg, Tübingen etc. találhatóak,mi is itt élünk, északnak fordulva Speyer (Kaiserdom), Heidelberg, Worms is megérnek egy misét...

Isten hozott benneteket Németországban!

És ne felejtsetek el benézni hozzánk, ha itt jártok a kertek alatt :)

Üdvözlettel
Éva

Do-Mi írta...

Te útközben is ilyen aktiv tudsz lenni ?

Üdv. Jó utat !

Éva írta...

Lám, milyen messzire eljutottatok, a leírtak alapján sok szépségben és kalandban lehetett részetek,
remélem egyszer Dél-Németországot is sorra veszitek, a mi vidékünk is tartogat néhány meglepetést :)
Üdvözlettel
Éva

Éva írta...

És ami késik nem múlik, szerencsére akad még látnivaló bőven, itt is, ott is, Heidelbergtől délre, és bárhol a jó öreg Európában, talán majd jövőre összejön a találkozás, ki tudja, talán mi is eljutunk egyszer a csodaszép Felvidékre. A kertalyi meghívás áll, bárhogy és bármikor :)
Hétvégén mi is útra kelünk először délnek, aztán meg hazafelé, Erdélybe vesszük az irányt.
Minden jót,
szép későnyári napokat,

Éva