Óvás: Ne tessék olvasni, mert csak zavaros zagyvaságok! Köszönet /Warning: Don't read it, because there are only confused hotchpotchs! Thanks

Út a vadonba - Into the wild: a vadon a civilizált embör számára a halál, az embör a vadon számára a halál - wild is for man the death & man is for ..


s az embör erre van ..

de e nem ugyanazt jelenti ángulusul:

& man is for this ..

or

in this way ..

is nothing & that is the man

semmi az embör



és kegyetlen, ha valakinek képzeli magát

he is cruel, if he thinks: he is someone




After Crying: Noktürn

Tárt ablakom képtelenség.
Kék űr suhan rajtam át.
Hűs, tiszta tó tükre lennék,
de mégis fúj a szél tovább.

Fáradt remény - ritka vendég -
ártatlanul tétováz.
Nem szól, és bús arca sem szép,
de vágyaimra ő vigyáz.

Múló sötét,
összetörhetsz még!
Elvakíthatsz még!
Megszólít a csend:

Nézd, mennyi szél fútta lélek!
Csillagtalan, zárt világ.
Hány sóhajom semmivé lett,
mégis lélegzem tovább.

Köszönettel Lázár Zsunak


Kontrapunktkint - ellenpontul:

r fremde Mann hatte sein Leben für etw. geopfert, was nichts mit dem Ruhm zu tun hatte, von dem man hier las u. sprach.. r Ruhm des fremden Mannes bestand nur aus einem Frösteln, s über den Rücken des Knaben rieselte.
Az az idegen férfi az életit áldozá vmiér', minek semmi közi ahho' a dicsőséghö', melyrő' itt olvasnak s beszélnek.. Az isméretlen férfi dicsőségi csak egy borzongás vo't, mey végigfuta a kisfiú hátán.
Anna Seghers: Wiederinführung r Sklaverei in Guadeloupe
A rabszolgaság visszaállítása G. szigetin
ford. Sárközy Elga - apró változtatásokkal, bötűkihagyásokkal

Mikor az embör minden do'gát béfejezé, miko' má' nem "gondo'koz'", nem "do'goz'", hanem 'maga s mások felé fordu'va szabadon néz s figye'mesen hallgat, mindent e'fogadva, semmit se titko'va maga előtt, akko' e'kezd "filozofá'ni" = bö'cse'kedni.
A széprő' beszé'ni utó do'g, a szépet teremtni kö'.
(Lev Sesztov: Az alaptlan apoteózisa - II. 17., Jelenkor, Pécs '97, 122. old.
/s.: v. csodá'ni kö' a szépet - ami tán szintúgy öntudatlan, spontán teremtés


Vajha kevesb erőszak lenne az új évbe',
türelmesbek tudnánk lenni,

tudnánk jobban szeretni!
Adna az Isten hozzá erőt akkor is, ha má' nem hiszünk benne!

















nem árt nagyon vigyázni, mer' vékony ám a globalizmus jege



amazonos: "két pontot összekötő szakasz - Olybá’ tűnik a gondolataimat sok pici bumeránghoz hasonlíthatnám: ha próbálok tőlük megszabadulni, akkor is visszajönnek… bár ha valahol letenném a kis .."

- ehhö akarám hozzászólni, de nem lelém a fönti o'dalon (kár, h. nem t'om: h. foytatód').
- igen: az embör élti csak az a kötőjel a 2 dátum közt (olvasám Gyökössy Bandi bá Körösztyén emberibe' a homo sapiens jellemzésekint).
s a gondolatok: azok nem a mieink, csak úgy szállongnak a levegőbe' v. a virtuális hálón s itt-ott mögszállnak rajtunk.
s ha heytelen használjuk üket, ütnek es - másokat es, minket es, a sajátjaink es.
letenni nem lehet üket, csak szerető hitre formálni (magunk) - elfogadni - szeretni - hinni.
maj' foytatód', ha elgyün az üdeje

+'is +van: http://amazonosan.blog.hu/2008/02/09/ket_pontot_osszekoto_szakasz

modern körösztyén
hajku

hiába várod
már eljött és megváltott
bízd rá magadat

5 megjegyzés:

samsara írta...

A film nemcsak a vadon, a természet hatalmát mutatja meg, a boldogságkeresés is éppoly fontos része. Zárómondata egy felismerés: A boldogság csak akkor valódi, ha mással is megosztod.

Érdemes megnézni.

Tara írta...

Szia sat!

Köszönöm, hogy hozzászóltál a blogomhoz. Olvasni fogom a tiédet és szamszarát is. Méghozzá örömmel. Jó, hogy rátok bukkantam - még ha a segítségeddel is:)

Pamlerva írta...

Sokaknál ritka vendég a csend, de megosztandó...
Boldog Új Esztendőt kívánok.

Phaedra

Tara írta...

Békés, boldog, szeretetben gazdag, reményteli Új Évet kívánok, kedves Sat!

Mishmesh,alias Dorka írta...

Hogy ez az oldal milyen gyönyörű...
Titától találtam ide.

Boldog új évet nektek!